dimanche 27 octobre 2019

DONALD TRUMP : ABOU BAKR AL-BAGHDADI EST MORT “COMME UN CHIEN”, “IL EST MORT APRÈS AVOIR COURU DANS UN TUNNEL SANS ISSUE, GÉMISSANT, PLEURANT ET CRIANT”

Dans un style mêlant vantardise, approximations et digressions incessantes, le président américain Donald Trump a confirmé ce dimanche 27 octobre la mort du chef du groupe État islamique, qui s’est fait exploser dans un tunnel lors d’une opération américaine dont il était la cible dans le nord-ouest de la Syrie.




- Au cours de cette déclaration, le Président américain a fait exactement ce que les terroristes de Daesh font: il insulte un mort, il le traite de chien, animal impur auquel les musulmans comparent les infidèles, il en fait un individu aussi faible qu’un petit enfant au moment de mourir ; à l’opposé exact du héros auquel chaque djihadiste veut être identifié. Ce manque de dignité du Président fait rejaillir sur lui-même l’ignominie dont il cherche à éclabousser le chef du groupement « Etat islamique ». 
Je me demandais autrefois combien de temps les américains supporteraient (1) un homme comme Donald Trump à la tête de leur pays, avec ses erreurs grossières, ses vantardises ridicules et ses insultes à ses ennemis. Hé bien ils sont très content de l’entendre et de le voir, même si certains d’entre eux le haïssent vraiment. C’est qu’il y a une majorité pour l’approuver, et ce ne sont pas que des paysans du Middle-west ; on en trouve aussi dans les villes de la côte est, et sans cela il n’aurait pas pu se faire élire en 2016. 
Car, on le voit aujourd’hui, si déçu que j’en sois, les américains le supportent parce qu’ils n’en ont rien à faire de ses paroles, seuls ses actes comptent. Voilà la leçon qu’il faut retenir dans cette période où un peu partout les chefs politiques ne parviennent plus à se faire entendre parce que le peuple descend dans la rue et ne la quittent qu’après avoir obtenu non pas des promesses, mais exactement ce qu’il voulait.
Et si la tolérance accordée au président américain de tenir ces propos déshonorant était l’effet d’une maturité populaire ? Si c’était un progrès des citoyens qui les rendait sourds aux promesses électorales et indifférents aux sifflets et aux quolibets qui accablent  les discours du chef ?
-------------------------
(1) A prendre aussi dans le sens anglicisant du verbe to support

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire